答谢中中书原文及翻译 关于答谢中中书原文及翻译
- 时间:
- 浏览:1
- 来源:家庭教育网
今天由简百科为大家介绍下答谢中中书原文及翻译的相关知识点,同时也会顺便对关于答谢中中书原文及翻译进行简单的介绍,如果刚好能解决你目前的疑问,请记得收藏本站!好了,让我们开始吧,以下就是关于答谢中中书原文及翻译的详细介绍!
答谢中中书原文及翻译1、原文:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
2、译文:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
今天的内容先分享到这里了,读完本文《答谢中中书原文及翻译|关于答谢中中书原文及翻译》之后,是否有您想找的答案呢?想要了解更多答谢中中书原文及翻译等相关知识,敬请关注简百科,让问题变得更简单!
猜你喜欢